reception day 接見日,會客日。
接見日,會客日。 “reception“ 中文翻譯: n. 1.接收;收容。 2.接見,招待(會),歡迎;歡迎 ...“day“ 中文翻譯: n. 1.日,一日。 2.節日;規定的日期,約定的日子。 ...“national day reception“ 中文翻譯: 國慶招待會“at a reception“ 中文翻譯: 在招待會上“at reception“ 中文翻譯: 在招待會上“reception“ 中文翻譯: n. 1.接收;收容。 2.接見,招待(會),歡迎;歡迎會。 3.入會,入會許可。 4.所受待遇。 5.承認,公認。 6.領悟,感受。 7.【無線電】接收(力)。 a warm reception 熱烈的接待;猛烈的抵抗。 a reception area 空襲避難人收容區,躲警報的地區。 a favourable reception 好評。 give a reception to 招待,歡迎。 have a great faculty of reception 領會力很強。 hold a reception 舉行歡迎會。 n. -ist 〔美國〕(照相館、牙科醫院等的)接待員。 “a day“ 中文翻譯: 一日; 最美麗的一天“at day“ 中文翻譯: 天亮時, 黎明時“but that day“ 中文翻譯: 無奈那天“by day“ 中文翻譯: 日間,在白天; 在白天“by the day“ 中文翻譯: 按日計算; 計日,論日,按日計; 逐日計算“day“ 中文翻譯: n. 戴〔姓氏〕。 n. 1.日,一日。 2.節日;規定的日期,約定的日子。 3.晝,白晝,白天;日光。 4.〔常 pl.〕時代;全盛時代。 5.壽命,生平。 6.(某日的)戰斗;勝負,勝利。 May 1st International Labour D- 五一國際勞動節。 the National D- 國慶節。 in a day or two 過一二日,一兩天內。 a creature of a day 短命的生物。 before day 天亮前。 His day is done. 他的得意時代已經過去了。 Every dog has his day. 每人一生中總有得意的日子。 The day is doubtful. 勝負難料。 The day is ours! 勝利是我們的。 How goes the day 戰況如何? all day (long) 終日,一天到晚。 at that day 那時候。 better days 黃金時代(have seen better days 曾過過好日子)。 between two days 通夜,終夜。 by day 白天,在白天。 by the day 計日,論日(工作等)。 (We will) call it a day 〔俚語〕今天就這樣算了,結束了。 carry the day 得勝;勝利完成。 day about 隔日。 day after day = day by day 成天,天天,每天。 day and night 日日夜夜,晝夜。 day in (and) day out 日日夜夜,一天又一天。 day of grace 到期票據的寬限日〔通常為緩期三天〕。 day of obligation 須停止工作去做禮拜的日子。 day to day money 暫時的借款。 during the day = by day. end one's days 死。 every other day 每隔一天。 for days on end 接連數日。 from day to day 日日,日復一日,一天一天。 from this day forth 從今天以后。 give the time of day 問候,致意。 have one's day 轉運,走運,有得意的時候。 if a day 至少(He is fifty, if a day. = He is fifty, if he is a day old. 他至少五十歲)。 in a day 一日,一朝一夕。 in broad day 在大白天。 in days gone by = in days of old [yore] 在從前,已往。 in days to come 將來,后世。 in one's day 年輕時候;在旺盛的時候。 in our days 如今,目下。 in those days 當時,那時候。 keep one's day 守約。 man of other days 古人。 man of the day 當代名人。 name the day (女子)決定(結婚等的)日期。 night and day 不分晝夜,始終。 of the day 當時的;現在的(問題等)。 one day (過去或將來的)某一天。 one of these (fine) days 日內,不日。 one day before [after] the fair 過早[遲],太早[遲]。 one's day has gone 大勢已去。 pass the time of day 問候,致意。 some day 有一天,某一天。 the day after tomorrow 后天。 the day before yesterday 前天。 ★上兩條美語常省去 the. the day of days 重大的日子。 The day will come when .... 終歸有一天將會…。 the other day 前幾天。 these days 現在,今天。 this day week [year] 上星期[去年]的今日;下星期[明年]的今日。 till this day 到今天。 to a day 恰恰,正巧(It is now five years to a day. 正好五年)。 to this day 直到今天。 up to this day 到今天。 win [lose] the day 打勝[敗]。 without day 無期,不定期。 “for day“ 中文翻譯: 保留1天“in the day“ 中文翻譯: 在白天“of a day“ 中文翻譯: 短命的; 曇花一現“of the day“ 中文翻譯: 當時的“on that day“ 中文翻譯: 在那天; 在那一天“on the day“ 中文翻譯: 面試當天“on this day“ 中文翻譯: 在這一天“that day“ 中文翻譯: 那天(新天堂樂園演唱版); 那一天; 這一天“this day“ 中文翻譯: 這天“this is the day“ 中文翻譯: 就是這一天; 就在今天“to a day“ 中文翻譯: 一天也不差“to this day“ 中文翻譯: 時至今日; 直到今天; 至今“a cordial reception“ 中文翻譯: 誠摯的接待
reception desk |
|
By the ways of setting up community reception day , developing and training a lot of social volunteers keen in public welfare into liaisons for complaints and reports and conciliators for consumption disputes , the points of consumer complaints advocate green consumption raise the sense of self - protection of the consumers ' of all walks , carry out grassroot law popularization and legal promotion , introduce famous and top quality commodities , support the development of the enterprises in communities , make it aims to raise the people ' s sense of protecting consumers ' rights legally and to purify market environment in the communities , serve the civilized construction of communities in the city and economic construction in the communities , to reflect the nature of the people and broadness to the utmost , to focus on settlement of the people ' s actual problems , face the people and bring benefits to them , meet their need for raise living and spiritual quality , endeavor to create new situation for economic and civilization in the communities and villages and towns 通過建立社區接待日、發展和培訓一批熱心公益事業的社會志愿者為投訴舉報聯絡員、消費糾紛調解員等方式,倡導綠色消費,提高各階層廣大消費者的自我保護意識,開展基層普法工作和消費宣傳,引進名優產品,扶持社區企業的發展,以提高廣大群眾依法維權、凈化社區市場環境為目標,服務于城市社區精神文明建設和社區經濟建設,最大限度地體現其群眾性、廣泛性,把工作的著眼點放在為群眾解決實際問題上,面向群眾、造福群眾,滿足他們提高生活質量和精神文化的需要,努力開創社區、村鎮經濟建設和精神文明建設的新局面。 |